(재)파주시청소년재단 금촌청소년문화의집은 국제교류 서포터즈 ‘너, 나 그리고 우리’를 구성하고 본격적인 활동에 들어갔다.
이번 서포터즈는 파주시 청소년들이 직접 국제교류활동의 기획부터 준비, 진행까지 주도적으로 참여하며, 지역 청소년들이 국제교류에 대한 관심을 높이고 적극적으로 참여할 수 있도록 지원하는 것을 목표로 한다.
활동은 10월 11일 발대식을 시작으로 11월 15일 해단식까지 약 한 달간 이어지며 이 기간 동안 글로벌 리더 역량 강화 교육, 한·몽골 청소년 교류활동, 유럽 청소년과의 온라인 교류, 초등학생 대상 세계시민교육 등 다양한 프로그램이 진행된다.
특히 오는 18일과 19일에는 몽골 청소년 32명과 파주 관내 동패중학교, 지산고등학교 등 38명의 학생이 함께 오두산통일전망대와 헤이리도자기학교를 탐방하고, 서포터즈가 직접 기획한 ‘한국문화데이’ 활동에 참여할 예정이다.
파주시청소년재단 원희복 대표이사는 “자연환경이 아름답고 문화유산이 풍부한 파주시에서 청소년들이 세계시민으로 성장할 수 있는 기회를 제공하게 되어 매우 기쁘다”며 “앞으로도 다양한 국가와의 교류를 통해 청소년들의 국제적 역량을 넓혀가겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The Paju Youth Foundation's Geumchon Youth Cultural Center has formed the International Exchange Supporters group, "You, Me, and Us," and has begun full-scale activities.
This supporters group aims to encourage Paju youth to actively participate in international exchange activities, from planning and preparation to implementation. They will support and encourage local youth to actively participate in them.
The activities will begin with an inaugural ceremony on October 11th and continue for approximately one month until the disbandment ceremony on November 15th. Various programs will be offered during this period, including global leadership capacity building training, Korean-Mongolian youth exchange activities, online exchanges with European youth, and global citizenship education for elementary school students.
Notably, on the 18th and 19th, 32 Mongolian youth and 38 students from Dongpae Middle School and Jisan High School in Paju will visit the Odusan Unification Observatory and Heyri Ceramics School and participate in "Korean Culture Day" activities directly planned by the supporters.
Won Hee-bok, CEO of the Paju Youth Foundation, said, “I am very pleased to provide opportunities for young people to grow into global citizens in Paju, a city with a beautiful natural environment and rich cultural heritage,” and added, “We will continue to expand the international capabilities of young people through exchanges with various countries.”